The fact remains that in this book, as in most of my other novels, the men do most of the acting, in both senses of the word, and thus tend to occupy the center of the stage. I "didn't care" whether my protagonist was male or female; well, that carefreeness is culpably careless. The men take over.
Why does one let them? Well, it's ever so much easier to write about men doing things, because most books about people doing things are about men, and that is one's literary tradition...and because, as a woman, one probably has not done awfully much in the way of fighting, raping, governing, etc., but has observed that men do these things...and because, as Virginia Woolf pointed out, English prose is unsuited to the description of feminine being and doing, unless one to some extent remakes it from scratch. It is hard to break from tradition; hard to invent; hard to remake one's mother tongue. One drifts along and takes the easy way. Nothing can rouse one to go against the stream, to choose the hard way, but a profoundly stirred, and probably an angry, conscience.
But the conscience must be angry. If it tries to reason itself into anger it produces only guilt, which chokes the springs of creation at their source.
Ursula LeGuin, Introduction to the 1978 Edition of Planet of Exile, pp.ix-x